29 lipca 2010

dziwaczka i lady - spotkanie/the eccentric and the lady - the meeting

"Zawsze bądź pierwszorzędną wersją siebie, zamiast być kiepską kopią kogoś innego."
/Judy Garland/

"Always be a first rate version of yourself instead of a second rate version of somebody else."
/Judy Garland/


i stało się.
oto efekt twórczego spotkania Dziwaczki i Wyrafinowanej Lady.
ponownie stanęłyśmy z Finnabair nad dziewiczym płótnem.
tym razem zniosłyśmy granicę (niejedną...) i stworzyłyśmy kolaż w pełni harmonijnej (!) współpracy.

Finn, kłaniam się głęboko i wyrafinowanie............
{śpiew} "I've got you deep in the heart of me." {śpiew}

and so it happened.
here's the result of yet another creative meeting with Finnabair.
this time we decided not to divide the canvas but jump right into a harmonious (as it turned out) artful cooperation.
The Eccentric met The Lady...;)

(the headings):
"we didn't have our last word/
"We didn't even know when time went by. There were two cups, two chairs and two people with one pulse."

(the lady on the left a.k.a. The Eccentric):
"shameless/an irritating tendency to be yourself/I do whatever I want!/it's weird/the queen of decadence"

(the lady on the right a.k.a. The Sophisticated Lady):
"unapproachable which scares away the lovers/I am ordinary/old-fashioned and shy/I need unreality"

and now it's up to you to guess who is who....... :)

25 lipca 2010

dyptyk eksperymentalny/experimental diptych

"Kluczem jest przebywanie wyłącznie z ludźmi, którzy cię wspierają i których obecność wzbudza w tobie to, co najlepsze."
/Epiktet/

"The key is to keep company only with people who uplift you, whose presence calls forth your best."
/Epictetus/
kilka dni temu miałam ogromny przywilej stanąć nad pustym płótnem ramię w ramię z jedną z moich ulubionych Artystek - Finnabair.
to był nasz eksperyment. tematem był: brak tematu.
celem: zarzucenie wszelkiego myślenia i zdanie się na intuicję.
i oto efekt. 

łatwo odgadnąć kto stworzył którą stronę. ;)

Finn, dziękuję. mój podziw dla ciebie jeszcze się spotęgował.
to było niezwykłe przeżycie. pod wieloma względami. ale o tym we wtorek. ;)

a few days ago I had the privilege to create this collaborative canvas with one of my very favorite Artists - Finnabair.
it was our experiment. theme: no theme.
our goal: to stop thinking and just create. to follow our intuition.
and here's the result.
I can just tell you that it was a great moment for me to be next to Great Finn creating. :)

(left side - my creation):
"will my dreams come true?"

(right side - Finn's art):
"she is illreputed as a femme fatale/emerge/intuition is my best adviser/don't think. just look/we are alike/only for women with passion"

oh, and Sharon - do you recognise some of your "failures" papers? :)

20 lipca 2010


"Czas zegarowy jest naszym bankierem, poborcą podatków, inspektorem policji; wewnętrzny czas jest naszą żoną."
/J.B.Priestley/

"Clock time is our bank manager, tax collector, police inspector; the inner time is our wife."
/J.B.Priestley/


seria 4 ATC w temacie: Czas.
to powyżej zostało zrobione dla niezwykłej A. z Kociej Twórczości.
{notes wyleciał wczoraj :) }

a series of 4 ATCs about Time.
the one above was made for wonderful A. from Kocia twórczość.

(it says):
"Time does not exist, I quote Einstein to her."

"Time is just an illusion."

"kuku" in Polish is the sound that cuckoos make and "A kuku" means: "pick-a-boo". :)

i jeszcze małe ogłoszenie.
już prawie wkładałam poniższe lustro do koperty dla Mrouh, kiedy mnie olśniło - przecież Mrouh nie lubi takich gorących kolorów. więc zaproponowałam jej lustro niebieskie, a to wróciło do gry............
i dostanie je..........
mam nadzieję, że lubisz bordo... ;)

18 lipca 2010


"To było nieuniknione: zapach gorzkich migdałów przypominał mu zawsze los trudnych miłości."
/Gabriel Garcia Marquez/

"It was inevitable: the scent of bitter almonds always reminded him of the fate of unrequited love."
/Gabriel Garcia Marquez/


praca powstała na wyzwanie "Romeo i Julia" na Craft Imaginarium.

a collage made for "Romeo and Juliet" challenge on Craft Imaginarium.


(20 couples that have changed the world):
1.Yoko & John/ 2.Simone de Beauvoir & Jean Paul Sartre/ 3.Wallis Simpson & King Edward VIII/ 4.Maria Skłodowska-Curie & Pierre Curie/ 5.Ilsa & Rick/ 6.Gala & Dali/ 7.Marquise de Merteuil & Vicomte de Valmont/ 8.Ginger & Fred/ 9.Zelda & Scott/ 10.Frida & Diego/ 11.Marusia & Janek (characters from a Polish film from my childhood)/ 12.Romeo & Juliet/ 13.Annie Hall & Alvy Singer/ 14.Jackie & JFK/ 15.Bonnie & Clyde/ 16.Baby & Johnny/ 17. Oleńka & Kmicic (characters from a popular Polish film)/ 18.Sylvia Plath & Ted Hughes/ 19.Scarlett and Rhett/ 20.Sylvia & Marcello

17 lipca 2010

"Twórczość nie jest odosobnionym aktem. Jej potęga polega na tym, że ożywia wszystko, z czymkolwiek się zetknie; kto ją posłyszy, zobaczy, wyczuje i pozna, ten czerpie z niej strawę. Dlatego też podziw dla twórczości innych, dla ich słów, obrazów, idei jest natchnieniem, inspiruje do własnej twórczej pracy. Pojedynczy akt twórczy ma wielki potencjał - może wykarmić cały kontynent."
/Clarissa Pinkola Estes/

"Creativity is not a solitary movement. That is its power. Whatever is touched by it, whoever hears it, sees it, senses it, knows it, is fed. That is why beholding someone else's creative word, image, idea, fills us up, inspires us to our own creative work. A single creative act has the potential to feed a continent."
/Clarissa Pinkola Estes/

dziękuję wam za tłumne przybycie.
za to, że mogłam odkryć tyle nowych, fascynujących światów.
za podzielenie się waszymi ulubionymi słowami - już siedzą bezpiecznie w jednym z moich zeszytów i czekają na swój moment.
za komentarze, które niejednokrotnie bardzo mnie poruszyły.
dziękuję oszałamiającej ilości osób, które po raz pierwszy zdecydowały się coś napisać.
od dawna czułam, że tam jesteście. ;)
pełna nowych sił -
Eliza

thank you so much for taking part in my giveaway.
thank you for the opportunity to discover so many fascinating new worlds.
thank you for sharing your favorite inspirational words - they are now safe in one of my journals waiting for their moment.
thank you for your comments that so often took my breath away.
and thanks to all of you who decided to comment for the first time - I've always felt that you are out there. ;)
full of new strength -
Eliza


wśród 104 osób - - -
among 104 people - - -

mój zeszyt postanowił pofrunąć do - - -
my Dreams journal goes to - - -

z Kociej Twórczości (poproszę o adres!) i pozdrawiam bardzo ciepło.

lustro dostanie się - - -
the mirror will be posted to - - -

Mrouh, której Los najwyraźniej postanowił zrekompensować ostatnie niemiłe przeżycia. :)

i wreszcie świeczka - - -
and finally the scented candle - - -


z Co w trawie skrzypi - polecam, bo ciepło u niej i mądrze.
(również poproszę o adres)


a na koniec pochwalę się wczorajszymi zdobyczami -
ATC, które wybłagałam u Kolorowego ptaka. co poradzić na zauroczenie od pierwszego wejrzenia... ;)

and I'm proud to present yet another wonderful mail day.
I received an ATC that I fell in love with right after I saw it. and begged Kolorowy ptak to swap with me...

a do tego jeszcze wspaniała zakładka. z bardzo chytrze przyczepionymi z tyłu kartkami na zapiski. jak dla mnie - idealny prezent dla nałogowego podkreślacza książek! dziękuję...

and I also got this great boookmark. and figure how clever the author is - on the back of the bookmark she attached some blank cards for me to note beautiful quotes on. a perfect gift for me, don't you think?

15 lipca 2010

"Skromność jest prawem artystów, próżność ich obowiązkiem."
/Karl Kraus/

"Artists have a right to be modest and a duty to be vain."
/Karl Kraus/


znowu lustro z pytaniami. czy to już nudne?
to powstało na życzenie Oliwki, która poprosiła o watki próżnościowo-frywolno-sex-appealowe... ;)
another mirror with questions. am I beginning to bore you?
this one was made for Oliwka who asked for a theme combining vanity + frivolity + sex-appeal... ;)
(some of the questions are):
"more seductive?/what would boldness be without charm?/to tempt?/isn't it a great feeling?/why do I look so good?/and who cares?/time for striptease?/vamp?/will anyone love me if I'm naughty?/shameless?/how are you, kitten?/to look sensational?/is tiramisu an aphrodisiac?/a dress buttoned up high?/a "weaker" sex?/frills?/to become a lady or a sex bomb?/is there anything that is not proper for a woman?/how to be a goddess every day?/a scandalista?/what does your mirror tell you?/erotica as consolation?/why not?/is there anything to be afraid of?/are you sexy?/naive?/should we regret moments spent in front of the mirror?/exaggeration?/will you be tempted?/what about Freud?/a sex symbol?/why?/innocent?/femme fatale?/lace?/beauty?/do you wear garters and why?/is nudity always sinful?/what will people say/do you like to flirt?/blusher?/who could resist your charm?/am I a superwoman yet?/femininity?/sensuality?/are angels feminine?/discreetly?/you do like me, don't you, sir?"

a poniżej -
- kolejny niezwykły dzień pocztowy.
jakiś czas temu poprosiłam Patty z Magpie's Nest o wpis do mojej "Kolekcji Piękności".
powstały te dwa kolaże. zawsze zadziwia mnie jak wiele pracy, dbałości o detal i serca Patty wkłada w swoje prace. nie ma co pisać. podziwiajcie:

- another wonderful mail day.
some time ago I asked Patty from Magpie's Nest to participate in my collaborative journal "Collection of Beauties".
below you can see two collages that she created. and as always I'm full of admiration for Patty's work, attention to detail and great feeling.
I can't find the right words. just take a look and fall in Love:

już koperta zapowiadała cuda:

the envelope itself is a work of art:

a tu pięknie opakowane niespodzianki:

below - beautifully wrapped surprise gifts:
a co było w środku? wszystkie rzeczy, do których od miesięcy wzdychałam na blogu Patty:

what was inside? sweet Patty sent my all those things I've admired on her blog:

a to chyba jeden z moich ulubionych fragmentów. maleńkie drucikowe gniazdko:

and one of my favorite items - tiny handmade wire Love nest... :
(if I had to find an object to be a symbol of Patty, this would be it!)

FM, I will always be grateful for making me Patty's Paper Swap partner months ago.
my life is so much richer to have such a great artist as a friend.

Patty, thank you so much for your generosity and thoughtfulness.
thank you for sending me Beauty in its purest form.

13 lipca 2010

"Jeśli raz posmakowałeś latania, będziesz już zawsze chodził z oczami utkwionymi w niebo, bo tam byłeś i zawsze będziesz chciał tam wrócić."
/Leonardo da Vinci/

lustro dla Cynki. i o Cynce.

"For once you have tasted flight you will walk the earth with your eyes turned skywards, for there you have been and there you will long to return."
/Leonardo da Vinci/

a mirror for & about my friend Cynka.

(the texts say):
"it all begins with flying/defying gravitation/I rise and I soar/head in the clouds/I develop wings"
"for some women gravitation simply doesn't exist"

a tak wyglądałyśmy w zeszłą sobotę we Wrocławiu...

and this is what Cynka and I looked like when we visited Wrocław (Breslau) last Saturday...

* * *
a poniżej za serce ujmujące prezenty od Majki -

below - truly warm-hearted gifts from Majka -

po lewo zakładka:
a bookmark on the left:
i kolaż. wybaczcie (i ty, Majko), że nie pokazuję całości, tylko detale, ale tematem przewodnim była Tajemnica. :)

and a collage. please forgive me that I only show you the details of this work but the theme was "The Secret"... :)

dostałam też tekst piosenki Agnieszki Osieckiej - "Piosenka dla Elizy".
nie miałam pojęcia o istnieniu takowej, dręczona całe życie marnymi nuceniami Beethovena.
a tu, proszę:
"Talencik niech Eliza jakiś ma,
niech przędzie lub niech wełnę tka,
dziś tak się liczy w życiu zwinność rąk /..."
Majko, dziękuję za miłą odmianę. ;)
i za wszystkie słowa. i nie tylko. ty już wiesz.

8 lipca 2010

"Nie można się nudzić kiedy próbuje się zrobić coś pięknego lub odkrywa się prawdę."
/William Inge/

"Nobody is bored when he is trying to make something that is beautiful or to discover something that is true."
/William Inge/

(the tags):
"don't be afraid to dream/think different/don't run from yourself/do it yourself/avoid banality"

(the tags):
"become a queen/have fun/trust your intuition/listen to yourself/beautify"


i jeszcze jedno.
przeczytajcie proszę ten post u Mrouh. ja tylko posłużę się cytatem (bo jakże inaczej :) ), który dostałam niedawno w prezencie od Guriany:
"Człowiek jest odpowiedzialny nie tylko za uczucia, które ma dla innych, ale również za te, które u innych wzbudza." /Kard. Wyszyński/

5 lipca 2010

"Kreatywność polega na tym, że pozwalasz sobie na błędy. Sztuką jest by wiedzieć, które z nich zachować."
/Scott Adams/

"Creativity is allowing yourself to make mistakes. Art is knowing which ones to keep."
/Scott Adams/


powyżej maleńkie płótno, które zrobiłam dla Sharon z livewire jewelry z okazji kolejnej edycji Wymiany Papierowej organizowanej przez Lawendulę. tym razem były to: Błędy.
wniosek: w sztuce błędy NIE ISTNIEJĄ.
kolaż powyżej twierdzi: "Nie bój się błędów...", a z tyłu: "...błędów nie ma." ~Miles Davis

above - a small canvas that I made for Sharon from livewire jewelry for Paper Swap organized by Lawendula. this time it was about Art Failures.
and I discovered that in art there is NO SUCH THING.
the collage above says: "Do not fear mistakes..." and on the back: "...there are none." ~Miles Davis
przypadek Sharon potwierdza powyższą tezę. koperta, którą od niej dostałam wypełniona była pięknościami... i już wiem, że z pewnością wykorzystam te skrawki, które według niej okazały się "nieudane".

in Sharon's case the whole "there are no mistakes" idea turned out to be true.
the envelope I got from her was filled with beauty and I'm more than certain that I will use all these bits that she considered "spoilt".

a do tego dostałam jeszcze urocze drobiazgi - zawieszki, które zamieszkają na mojej inspiracyjnej bransoletce -

and I also got these lovely gifts - charms that I will add to my inspirational bracelet -
- i naszyjnik, który będzie mi przypominał, żebym nie zapomniała... :)

and this gorgeous necklace to remind me not to stop dreaming.
darling Sharon, you are so generous. thank you so much for all this beauty I got today. I must tell you that I started creating immediately using your gorgeous papers.
I'm so happy that FM decided to pair us up. we'll keep in touch, won't we?

mój poniedziałek okazał się dniem pełnym niespodzianek.
skusiłam Martynę na wymianę ATC i ku mojemu zaskoczeniu i wstrząsowi w kopercie znalazłam aż PIĘĆ z jej mini cudów...!
i co ja mam z nią zrobić...?

my Monday turned out to be really full of surprises. mr mailman also brought an envelope from Martyna. we were supposed to swap an ATC so imagine the look on my face when I saw not one but FIVE of her wonderful artworks...
a do pełni szczęścia doszło jeszcze ATC od Juunki -

and to make my bliss complete I also got an ATC made by Juunka -
"fragility"

i uroczy notesik zrobiony specjalnie dla mnie!
z Juunką przeprowadzamy eksperyment polegający na łączeniu wszechświatów kreatywnych. ;)

and also this charming little notebook made just for me!
together with Juunka we are working on an experiment - how to connect two different creative worlds. ;)

4 lipca 2010

"Jest wiele wspaniałych rzeczy, które nigdy nie się nie staną, jeśli ty ich nie zrobisz."
/Charles D. Gill/

"There are many wonderful things that will never be done if you do not do them."
/Charles D. Gill/

(the ladies):
"Ilonka whose heart broke/Stasia is tempted by America/Malina waited in vain in her negligee/straightforward Barbara/Marysia doesn't like void/Anka is tough/Jola lived colourfully/impressive Eleonora"