30 października 2010

"Kwiecień nigdy mnie zbytnio nie pociągał; porą początku, właściwą wiosną, wydaje mi się jesień."
/Truman Capote/

"April has never meant much to me, autumns seem that seson of beginning, spring."
/Truman Capote/

(the text says):
"autumn is the time for changes"
"Zapach to najbardziej intensywna forma wspomnienia."
/Jean Paul Guerlain/

"The perfume is the most intense form of the memory."
/Jean Paul Guerlain/


strony z mojego "Zniszcz ten zeszyt", które pasują również do inspiracji w Słoiku na myśli w tym tygodniu. zapraszamy do Craft Imaginarium!
strona z prawej zgodnie z wytycznymi pachnie moimi ulubionymi perfumami.

pages from my "Wreck This Journal". they fit in nicely with this week's inspirational Thought Jar on Craft Imaginarium. feel welcome to join in.
the page on the right was sprinkled with my favorite scent.

(the text says):
"audacious/quietly/I must have secrets"

"do you know what I smell like today?/who I really am?"

24 października 2010

"Siły i wiary w siebie zawsze szukałam gdzieś poza sobą, ale one pochodzą z mojego wnętrza. Cały czas są we mnie."
/Anna Freud/

"I was always looking outside myself for strength and confidence but it comes from within. It is there all the time."
/Anna Freud/


praca powstała na wyzwanie na Craft Imaginarium z cyklu Polskie Kawałki.
w tym miesiącu był to "Kreon" Maanamu. trudny orzech. ale zgryzłam. po swojemu.
ponownie polecam obejrzenie niezwykłych interpretacji tej piosenki. i zapraszam do zapisania się na kolejny Polski Kawałek.

I made this collage for a challenge on Craft Imaginarium. once a month we try to create artwork based on a chosen Polish song.

(the text says):
background - "You say I'm not strong"
necklace - "You must be joking"

23 października 2010

"Cokolwiek człowiek jest w stanie wymyślić, inni będą mogli osiągnąć."
/Juliusz Verne/

"Whatever one man is capable of conceiving, other men will be able to achieve.”
/Jules Verne/


moja interpretacja kolejnej postaci z cyklu Ikony Kultury na Craft Imaginarium.
w tym miesiącu było to Kapitan Nemo. musicie koniecznie zobaczyć prace dziewczyn!
i serdecznie zapraszamy do stworzenia własnych wizji [do 15 listopada].

my version of a monthly challenge on Craft Imaginarium - this time it was Captain Nemo.
please, make sure you go and have a look at my friends' interpretations!
feel welcome to join us [the challenge is open till 15 November]

(the text says):
"great-great-grandfather José's dream"

20 października 2010

"Niektórzy ludzie dążą do szczęścia, inni je tworzą."
/autor nieznany/

"Some pursue happiness, others create it."
/author unknown/


jakiś czasu temu w odpowiedzi na moje stwierdzenie, że kolekcjonuję wyłącznie dobre emocje usłyszałam (i trzeba zaznaczyć, że miało to zabrzmieć jak zarzut), że emocji się nie kolekcjonuje, tylko przeżywa.
zupełnie jakby jedno przeczyło drugiemu...
to, co miało być złośliwością, okazało się być kojące. bo dzięki temu doszłam do wniosku, że kolekcjonowanie emocji to jedna z rzeczy, które najbardziej lubię w życiu. że właśnie na tym opiera się cała moja sztuka.
więc nadal będę zbierać te dobre chwile i zamykać je w szufladkach mojej pamięci.
życie wtedy nie umyka i zupełnie inaczej smakuje, prawda?


(szuflada #12):
"uchwyć to"
(szuflada #16):
"uśmiecham się do mojego odbicia w lustrze"
i jeszcze. nagle zdałam sobie sprawę, że pasuję do Słoika na myśli z tego tygodnia.
zapraszamy!
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
some time ago I told somebody that I collect only good emotions. and then I was told (and it was meant to sound like an accusation) that one should not collect emotions but live them.
as if one contradicted the other...
what was supposed to be a caustic remark actually turned out to be soothing for me.
because that's when I realised that collecting emotions is one of my very favorite things in life. that this is the foundation of all my art.
so I will keep collecting all the good emotions and moments and put them into special drawers of my memory. thanks to that my life won't just go by with no meaning.
and it also tastes better this way, don't you think?

(at the top):
left - "every day/every hour/every moment"
right - "I collect"

(drawer #5): "soul mates"
(drawer #9): "questions with no answers"
(drawer #13): "illuminations"
(drawer #16): "I smile at my reflection in the mirror"


a poniżej przemiła niespodzianka, którą dostałam od Marit:
polecam jej stronę, a zwłaszcza wielce inspirujące art żurnale!

below - a lovely surprise that I received from Marit:
please, go and have a look at her art, especially her inspiring art journals

Marit, thank you for all the goodness! my hands (scissors & paints) are already itching to start playing. :)

je t'embrasse!

13 października 2010

"Świat wyjątkowy, niedoskonały, emocjonalny, czasami wyśniony - mój własny świat."
/Olga Tokarczuk/

"A world that is exceptional, imperfect, sometimes a dreamed world - my own."
/Olga Tokarczuk/


dla M., która jest właścicielką samych moich najlepszych myśli. zawsze.

(the text on the canvas):
"I thought - Marta, is this really happening?"


zapraszam do zajrzenia na Co Ja Zrobiłam:

I'd like to invite you to have a look at my new place:

do przygarnięcia recyklingowy notes po brzegi wypełniony dobrymi radami:

you can buy there an altered notebook filled with good advice:

(some of the advice):
"be brave/ know your worth/look deeper/live colorfully/let your imagination flow/be your own friend/be inspired/experiment/don't complain/keep the balance/be here and now"

(some more on the back):
"look inside yourself/free your dreams/love life/paint your world/feel the moment/spoil yourself/plan your dreams/have fun/let yourself make mistakes/invent yourself"


11 października 2010

"Ostatecznie mam nadzieję zadziwiać samego siebie. Oczekiwanie na odkrycie nowych możliwości stało się moją największą radością."
/Jerry Uelsmann/

"Ultimately, my hope is to amaze myself. The anticipation of discovering new possibilities becomes my greatest joy."
/Jerry Uelsmann/

(the cards above):
left - "Franek and Kazik were inseparable."
right - "I used to think that my heart was cold. Everything changed when I met Emilia."


dlaczego dzisiaj taki cytat?
a dlatego, że chciałabym was bardzo ciepło zaprosić do mojego nowego blogowego miejsca, w którym będzie można kupić rzeczy, które wychodzą spod moich rąk.
na przywitanie proponuję te kartki, ale będą także lustra, pudełka, a wkrótce również notesy i kolaże na płótnie.

z wielką chęcią podejmę się też wszelkich zamówień indywidualnych.
jeśli macie jakieś specjalne życzenia proszę o kontakt na: c_queen@o2.pl

why this quote today?
it's because I would like to warmly invite you to visit my new blog place where you can buy all sorts of art works I make.
today I'd like to show you the cards I've made but there will also be mirrors, boxes and - soon to come - notebooks and collages on canvas.
I'm also more than happy to take commissions and to ship internationally.
if you have any special wishes, don't hesitate to contact me: c_queen@o2.pl

the name of my new blog shop means "what have I made" which in Polish sounds exactly the same as "what have I done". :)

i jeszcze kilka kartek:

and some more cards I've made:

left - Jasio is imaginative.
right - Krzyś and his teddy bear (it rhymes in Polish ;) )

left - "Gośka, don't be upset."
right - "Romeo is spinning his elaborate web and the stupid woman is falling right into it."

5 października 2010

"Odwaga nie zawsze jest głośna. Czasami odwaga to ten cichy głos, który słyszysz pod koniec dnia, który mówi: jutro znowu spróbuję."
/Mary Anne Radmacher/

"Courage doesn't always roar. Sometimes courage is the little voice at the end of the day that says I'll try again tomorrow."
/Mary Anne Radmacher/


zainspirowane słowami Elaine, mojej koleżanki z kursu Mothering Authentically.

inspired by what Elaine, my pal from Mothering Authentically e-course once said.
and by a lot of things she writes about on her blog.
thank you, Elaine. I'm sure I'm going to read your Conversations.

2 października 2010

"Pozwól, że cię zapytam - co nie jest sztuką?"
/autor nieznany/

"Let me ask you something, what is not art?"
/author unknown/

(the quote on the sticks):
"The most beautiful things in the world are the most useless." by John Ruskin


w tym miesiącu na Craft Imaginarium z cyklu Scrapowanie Codziennością w roli głównej występują patyczki. zapraszamy!
a ja wysyłam przekorne mrugnięcie do kilku moich ulubionych pragmatyczek. :)

this month Craft Imaginarium authors of Scrapping the Everyday decided to find some beauty in sticks.
the challenge is to create a work of art (in any medium) using matches, cotton swabs, ice cream sticks, drinking straws, etc.