"W życiu każdego z nas nadchodzi czas, kiedy przygasa nasz wewnętrzny ogień. Można go znowu rozpalić dzięki spotkaniu z drugą osobą. Powinniśmy być wdzięczni za tych wszystkich ludzi, którzy na nowo ożywiają naszego ducha."
/Albert Schweitzer/
"In everyone's life, at some time, our inner flame goes out. It is then burst into flame by an encounter with another human being. We should all be thankful for those people who rekindle the inner spirit."
/Albert Schweitzer/
/Albert Schweitzer/
z przyczyn technicznych dopiero teraz mogę pokazać pracę sklejoną na Skrapowiskowym warsztacie pod kierownictwem Finn. moje trzecie LO w życiu. ;)
technologia jest ma się rozumieć całkowicie Finnowa, ale znaczenia bardzo moje.
the above work was made during a workshop taught by Finnabair. if you're not familiar with her works, please please go to her blog and swoon...
the techniques used here are obviously Finnabair's but the meanings are all mine.
a jak było na warsztacie?the techniques used here are obviously Finnabair's but the meanings are all mine.
what was her class like?
cóż... jak by to powiedzieć... postanowiłam zostać groupie Finn i jeździć teraz za nią i brać udział w każdym kolejnym warsztacie. :)
a poza tym?
jeśli będziecie kiedykolwiek mieć okazję dostać się w Finnnowe ręce - ZRÓBCIE TO! (a kolejne warsztaty już tuż tuż...)
to było niesamowite obserwować jak nasze pełne powątpiewania spojrzenia z początku spotkania (taaak... jasne... MY zrobimy taką pracę?) zamieniały się kolejno w zapał, ośmielenie i wiarę we własne siły. Finn biegała po sali sprawiając, że każda z nas czuła się indywidualnie zaopiekowana i poinstruowana, a jednym z jej wielu talentów jest umiejętność zarażania swoją pasją.
więc polecam i zalecam gorąco.
a poza tym?
jeśli będziecie kiedykolwiek mieć okazję dostać się w Finnnowe ręce - ZRÓBCIE TO! (a kolejne warsztaty już tuż tuż...)
to było niesamowite obserwować jak nasze pełne powątpiewania spojrzenia z początku spotkania (taaak... jasne... MY zrobimy taką pracę?) zamieniały się kolejno w zapał, ośmielenie i wiarę we własne siły. Finn biegała po sali sprawiając, że każda z nas czuła się indywidualnie zaopiekowana i poinstruowana, a jednym z jej wielu talentów jest umiejętność zarażania swoją pasją.
więc polecam i zalecam gorąco.
{zamawiam sobie miejscówkę przy UHaKu. ;)}
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
well... I've made up my mind. I'm going to become Finnabair's groupie and follow her everywhere taking every workshop possible. ;)
if you ever get a chance to take her class (and it's possible as Finn teaches internationally - so far in Denmark and Germany) - please DO IT!
it was an incredible experience to observe how she shared her art secrets and managed to make us believe that we could create something amazing. Finn is an incredible teacher who took perfect care of every participant but - what's most important in my opinion - is someone whose passion is truly contagious.
if you ever get a chance to take her class (and it's possible as Finn teaches internationally - so far in Denmark and Germany) - please DO IT!
it was an incredible experience to observe how she shared her art secrets and managed to make us believe that we could create something amazing. Finn is an incredible teacher who took perfect care of every participant but - what's most important in my opinion - is someone whose passion is truly contagious.
"Niewidzialna czerwona nić łączy tych, których przeznaczeniem było się spotkać, niezależnie od
czasu, miejsca czy okoliczności. Ta nić może się rozciągać lub splątać, ale nigdy się nie przerwie."
/przysłowie chińskie/
czasu, miejsca czy okoliczności. Ta nić może się rozciągać lub splątać, ale nigdy się nie przerwie."
/przysłowie chińskie/
jakiś czas temu trzy niezwykłe Kobiety, z którymi mam przywilej serwować kawę w Collage Caffe, nadesłały mi w tym samym czasie dary. nie umawiając się wcześniej każda z nich użyła motywu czerwonej nici. spójrzcie:
one more story for today... a long time ago this quote appeared on my blog:
"An invisible red thread connects those who are destined to meet, regardless of time, place or circumstance. The thread may stretch or tangle, but never break."
/ancient Chinese proverb/
/ancient Chinese proverb/
some time ago, three of my amazing friends from Collage Caffe sent me gifts at the same time. without communicating with each other, each of them used red thread in their works. just take a look:
a dalej pełne widoki na moje prezenty, które nie przestają mnie cieszyć i zachwycać.
jak często macie tę myśl, że słowo "dziękuję" wyraża tak mało?
below you can see the full views of their works that keep making me happy and inspired.
how often do you get this feeling that "thank you" is simply not enough?
Cynka:
Tymonsyl:
Urtica:
{więcej widoków na to cudeńko - tutaj}
{more views of this beauty - here}
mhmm, całkowicie rozumiem dlaczego postanowiłaś zostać groupie Finn;-)
OdpowiedzUsuńa od tej całej dzisiejszej magii mam ciary na plecach...
też marzę o warsztatach Finn :)
OdpowiedzUsuńale też coraz częściej miałabym chęć wybrać się na Twoje warsztaty ;) takie pt. "Nadawanie znaczenia słowom" albo może lepiej "Wizualizacja myśli" ... albo ... no właśnie, warsztat by się przydał :)
Byłam u Ciebie w nocy - zainspirowałaś mnie do stworzenia wpisu do mojego art-journala.
OdpowiedzUsuńhttp://ototusia.blogspot.com/2011/04/boska-kartka-do-liftowania-i-art.html
:** dziękuję
another wonderful uplifting and inspiring post dear one...friends and teachers sharing their passion and creativity...it does not get much better than that
OdpowiedzUsuńthank you for always sharing your heART in all you do
oxo
Wonderful pieces of art, all of them! xo
OdpowiedzUsuńI'm glad I stopped by and 'drank from the well'... I have the feeling that you load me up with energy and ideas every time I come to your blog! Thanks dear!
OdpowiedzUsuńZAZDRASZCZAM, że jesteś już po finnowych warsztatach..:))cudną pracę stworzyłaś!!!
OdpowiedzUsuńa prezentów też...zazdraszczam...:))
Hi, I love what you did with your work, thanks for introducing me to Finnabair. I bloghopped my way here, I hope you're having a great weekend!
OdpowiedzUsuńpiękny LO Elizo, czuć w nim twoją duszę ...
OdpowiedzUsuńja już się zapisałam na warsztaty do Finn i nie mogłabym opuścic tej gratki w W. ;-)
a te czerwono nitkowo prace juz podziwiałam w innym miejscu, szczególnie ta z Tymonsyl wiele o was mówi
Beautiful pictures and words - truly a delight!
OdpowiedzUsuńDon't forget to send me your address for the paper swap. I am wondering if my emails have got into your spam folder by mistake?
Thanks for sharing.
Sheila
o mamo, mam ciarki wszędzie, jak ty tak możesz!!!!!!!!!!!!!
OdpowiedzUsuńdziękuję :***
OdpowiedzUsuń